Александър Пампоров е втора година студент във ВУМ специалност „Международен бизнес менижмънт“. Познат е на добричката общественост с културно –иновативните си идеи. Сега обаче се е заел със задачата да адаптира учебник по английски език за незрящи деца. Повод за този труд му дава леля му Кристина Димитрова, която преподава брайлово писмо и има за ученичка любознателно дете, с интерес към английския. Кристина работи в Център за социална рехабилитация и интеграция, а в извънработното си време преподава и на ученици.
„Новите изисквания за интегрирано образование за деца със специални потребности,“ дават основание да се мисли в тази посока казва Кристина Димитрова. За едно сляпо дете, което изучава брайловата азбука е наложително да се осигуряват и материали в съответният релефно точков вид.
Липсата на подходяща литература за децата със зрителни проблеми, които се интегрират в масовите училища е един от препъни камъните в тази апостолска дейност. Така възниква и идеята Анди, както Кристина нарича племенникът си да се ангажира със специалният превод. Той има познанията по английски и компютърните умения. Работата изисква повече концентрация от колкото умения, признава студентът.
Той използва програма, която разчита PDF файлове, или сканирана версия на учебника, текстът трябва да се пренареди като се премахнат всички излишни неща картинки, таблички и др.
Двамата са амбицирани да продължат тази дейност стига да има желаещи. За адаптация могат да се ползват всякакви текстове. Ако се появи повече работа, вероятно ще се намерят и доброволци, казват новаторите.
„Новите изисквания за интегрирано образование за деца със специални потребности,“ дават основание да се мисли в тази посока казва Кристина Димитрова. За едно сляпо дете, което изучава брайловата азбука е наложително да се осигуряват и материали в съответният релефно точков вид.
Липсата на подходяща литература за децата със зрителни проблеми, които се интегрират в масовите училища е един от препъни камъните в тази апостолска дейност. Така възниква и идеята Анди, както Кристина нарича племенникът си да се ангажира със специалният превод. Той има познанията по английски и компютърните умения. Работата изисква повече концентрация от колкото умения, признава студентът.
Той използва програма, която разчита PDF файлове, или сканирана версия на учебника, текстът трябва да се пренареди като се премахнат всички излишни неща картинки, таблички и др.
Двамата са амбицирани да продължат тази дейност стига да има желаещи. За адаптация могат да се ползват всякакви текстове. Ако се появи повече работа, вероятно ще се намерят и доброволци, казват новаторите.



.gif)









.gif)





1 USD = 1.69175 BGN
1 GBP = 2.21976 BGN
1 CHF = 2.10033 BGN
