Македонската академия на науките и изкуствата (МАНИ) изрази подкрепа за интегрирането на Република Северна Македония в ЕС, но при зачитане на идентичността на македонския народ, пишат вестниците "Нова Македония" и "Вечер".
Македонският език и неговите диалектни форми имат и пространствен континуитет (македонските диалекти съществуват и извън границите на днешна Македония) и времеви континуитет (македонският език е съществувал няколкостотин години), се казва в документа, чийто текст вестниците публикуват изцяло.
Премиерът Зоран Заев и външният министър Буяр Османи отвориха кутията на Пандора с приемането на преговори за националната идентичност и националния език на македонците, пише вестник "Вечер", цитиран от БНР. Самото приемане на преговори по тези въпроси отваря по-нататъшна релативизация на фактите.
И от българска страна, и от някои европейски държави, и от министър Османи чуваме фразата, че "за договор трябва компромис и от двете страни", което във всеки случай е поражение за македонската нация и език, които не бяха спорни за никого досега от основаването на съвременната македонска държава, пише вестникът.
"Вечер" отбелязва, че македонското правителство и министър Османи събират факти и съвети за изработване на своята позиция от бившия министър от СДСМ Денко Малески, чиито становище е, че македонците са с български корени. "Малески би могъл да бъде съветник на българската страна, която има същите позиции като неговите, но не и на македонската, която след грешката с отварянето на този въпрос и влизане в преговори по тях сега се старае "да намери общоприемлив компромис", пише изданието.
Македонският език и неговите диалектни форми имат и пространствен континуитет (македонските диалекти съществуват и извън границите на днешна Македония) и времеви континуитет (македонският език е съществувал няколкостотин години), се казва в документа, чийто текст вестниците публикуват изцяло.
Премиерът Зоран Заев и външният министър Буяр Османи отвориха кутията на Пандора с приемането на преговори за националната идентичност и националния език на македонците, пише вестник "Вечер", цитиран от БНР. Самото приемане на преговори по тези въпроси отваря по-нататъшна релативизация на фактите.
И от българска страна, и от някои европейски държави, и от министър Османи чуваме фразата, че "за договор трябва компромис и от двете страни", което във всеки случай е поражение за македонската нация и език, които не бяха спорни за никого досега от основаването на съвременната македонска държава, пише вестникът.
"Вечер" отбелязва, че македонското правителство и министър Османи събират факти и съвети за изработване на своята позиция от бившия министър от СДСМ Денко Малески, чиито становище е, че македонците са с български корени. "Малески би могъл да бъде съветник на българската страна, която има същите позиции като неговите, но не и на македонската, която след грешката с отварянето на този въпрос и влизане в преговори по тях сега се старае "да намери общоприемлив компромис", пише изданието.
Източник:Dnes.bg








.gif)


.jpg)





1 USD = BGN
1 GBP = BGN
1 CHF = BGN
